Добрачные отношенияДобрачные отношения


Генетическая консультацияГенетическая консультация


Юридическая справкаЮридическая справка


СоветыСоветы


Сценарии и игрыСценарии и игры


Тосты и поздравленияТосты и поздравления


ПодаркиПодарки


Традиции и обрядыТрадиции и обряды


Народные приметыНародные приметы


ТестыТесты


После свадьбыПосле свадьбы


Свадебные юбилеиСвадебные юбилеи


АнекдотыАнекдоты


Карта сайтаКарта сайта


СсылкиСсылки









25.07.2012

Фату невесты гости порвали на куски

— Обряд очень красивый, вы должны сами все увидеть, на словах не расскажешь, — говорит 50-летняя Сара. Она стоит на могильном комплексе рабе Нахмана в городе Умань на Черкасчине.

Фату невесты гости порвали на куски. Фото: Ирина ПАТЛАТЮК
Фату невесты гости порвали на куски. Фото: Ирина ПАТЛАТЮК

Там вступают в брак хасиды 29-летний Шимон Бускила и Мериль Троймен, 22 года. Невесту обступают гости — замужние женщины с покрытыми головами. Молятся и ждут жениха.

Мериль родом из Франции, с родителями жила в Париже. По образованию — юрист. Пока что не работает. Ее отец — инженер в корпорации IBM, которая занимается программным обеспечением. Шимон работает в благотворительном фонде, живет в Умани. Родом из Израиля. Исповедуют хасидизм. С Мериль познакомился в Умани, во время ее паломничества на могилу рабе Нахмана.

К Мериль на свадьбу приехали родственники из Франции, к Шимону — из Израиля. Разговаривают между собой на английском, иврите и французском.

Обряд начинается в 17.00. Могильный комплекс разделен на мужскую и женскую части. На невесте белое свадебное платье с длинным шлейфом, руки и спина закрыты кружевом. Волосы собраны и подкручены. Голова накрыта длинной фатой. Невеста с матерью читают молитву. Возле могилы поставили белое кресло и арку с цветами.

— Шимон придет за ней сюда, — рассказывает Сара. — Его приведут отец и тесть. А Мериль поведет ее мать и бабушка Шимона. Такая традиция. В мужской части могилы построили хупу. Это накрытие, которое держат на четырех колоннах над молодыми.

Родственники невесты читают шева брахот — семь свадебных благословлений. Жених читает ктубу — супружеский договор, где указаны его обязанности перед женой. Дает выкуп отцу, но не деньгами. Пишет на бумаге сумму, в которую оценивает невесту. Эти деньги должен отдать в случае развода. Часто там пишут суммы в миллионы долларов. Сколько написал Шимон, не говорит. После всех обрядов под хупой жених разбивает бокал с вином.

— До свадьбы молодые не виделись. Накануне оба отдельно проходят обряд миква. Это ритуальная купель, — объясняет Сара. — Перед купанием девушка должна снять украшения и даже стереть лак с ногтей. Миква означает духовное очищение. В воду нужно погружаться полностью, читая специальную молитву.

Закутанная в фату невеста обходит своего будущего мужа семь раз. Шимон надевает обручальное кольцо на безымянный палец правой руки. С невесты снимают фату и накрывают ею всех незамужних девушек. Потом гости разрывают ткань и берут по куску себе.

— Становиться под фату могут не только незамужние девушки, но и все, кто просит у Бога что-то. В день свадьбы жених и невеста могут просить у Бога за других людей, и это сбывается. Поэтому все просят у молодых благословения, — объясняет Сара.

После обряда молодежь и гости едут в гостиницу неподалеку. По очереди одаривают молодых посудой и украшениями. Молодые едут фотографироваться в парк Софиевка.

Праздновать начинают в 21.00. Зал разделен гардинами надвое. Все большие религиозные праздники мужчины и женщины отмечают отдельно. Так же и молятся. Женщинам заходить на мужскую часть строго запрещено. В обоих залах — шведский стол. Все кошерное. Из алкоголя — вино и пиво.

— Еда праздничная, все блюда из овощей и курицы, — говорит гость жениха Хайм. — Специальные блюда к свадьбе не готовим. Торт, что на столе у невесты, пекла сестра Шимона. Еще там есть сладкий хлеб, похожий на ваш каравай. Его невеста благословляет и раздает всем, кто хочет выйти замуж. Голуби, которых пускают из одной части зала в другую, символизируют вечную любовь.

Гуляние заканчивается в час ночи. Следующие семь дней молодых приглашают в гости друзья и родственники. После свадьбы супруги остались в Умани. Мериль изучает русский язык.

Ирина ПАТЛАТЮК


Источники:

  1. gazeta.ua




При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:

http://easy-wedding.ru/ "Easy-Wedding.ru: Свадьба с удовольствием"